Veckans ord: “recyclage”

Från den här veckan kan vi, på Nationalmuseums personalsmatsalar, källsortera. Inte en dag för tidigt, tycker jag! Inte för att jag behöver slänga förpackningar, oftast har jag min matlåda med mig (i en plastburk som jag återanvänder, ganska ofta en Sia-glasslåda för att de har bra lock), men det kan hända att jag köper någon färdig rätt ibland, och då vill jag gärna göra som hemma: det vill säga sortera plast från kartong, aluminium eller glas (vilket jag skrev om för länge sedan här).

På franska skiljer man, som på svenska, på källsortering och återvinning. Källsortering, ”tri sélectif” (=selektiv sortering) eller ”tri des déchets” (avfalls-/skräp-/sopsortering), är det man gör på hushållsnivå, medan återvinning, ”recyclage”, är det som sker senare, på återvinningsstationerna.

 

Fransk version här

Le mot de la semaine : « källsortering »

Le mot de la semaine est un mot composé de « källa » = source et de « sortera » = trier ; il veut donc dire ”tri à la source”, sous-entendu des déchets, ou tri sélectif comme on dit en français. C’est le tri des déchets que l’on fait à domicile ou comme dans le cas présent, au travail.

En effet depuis cette semaine, des petits chariots dotées de quatre bacs en plastique ont pris place dans les cuisines-salles à manger du personnel du Nationalmuseum. Enfin… dirais-je. Non pas que j’ai énormément de déchets à jeter puisque j’ai souvent avec moi ma gamelle du midi, dans une boîte en plastique de récupération, que je réutilise, mais il arrive parfois qu’on achète une salade ou un plat tout prêt et j’ai toujours préféré faire comme à la maison : séparer les emballages, plastique, carton, aluminium et verre. (J’en avais déjà parler il y a longtemps.)

 

[quote]

en källsortering [ène chèlesoretéring] = un tri sélectif

källsorteringen [chèlesoretéringuène] = le tri sélectif

källsorteringar [chèlesoretéringare] = des tris sélectifs

källsorteringarna [chèlesoretéringar(e)na] = les tris sélectifs

[/quote]

 

Le verbe « källsortera » existe également :

[quote]

jag källsorterar [jâgue chèlesoretérare] = je trie les déchets

jag har källsorterat [jâgue ‘hare chèlesoretérate] = j’ai trié les déchets

jag källsorterade [jâgue chèlesoretéradé] = je triais les déchets

jag ska källsortera [jâgue ska chèlesoretéra] = je trierai les déchets

[/quote]

 

Le recyclage en lui-même s’appelle « återvinning » [autérevining], de « åter » = re– et « vinna » = obtenir, gagner, conquérir. Le verbe « återvinna » [autérvina] signifie recycler.

 

Version suédoise ici

Veckans ord: ”citoyen”

Idag går fransmännen till valurnorna för att välja sin nästa president. Förr valdes den franska presidenten för 7 år, men år 2000, under Chiracs presidentskap, ändrades det till 5 år. Chirac var alltså president först i 7 år och blev omvald för 5 år till. Förre honom hade Mitterrand varit president i 14 hela år. Nu har Sarkozy varit president i 5 år, och om ni vill ha min åsikt, så får det vara mer än nog. Nästa president (för jag hoppas att Elyséepalatset får snart en ny hyresgäst) blir kanske inte bättre, det vet man aldrig riktigt i förväg, men jag hoppas ändå på något förbättring.

Det franska presidentvalet går till så att det oftast blir två ”ronder”, om inte någon av kandidaterna får ”majorité absolue”, det vill säga minst 50 % av rösterna, vilket händer sällan. I år finns det 10 kandidater:

Eva Joly Marine Le Pen Nicolas Sarkozy

Jean-Luc Mélenchon Philippe Poutou Nathalie Arthaud

Jacques Cheminade François Bayrou Nicolas Dupont-Aignan François Hollande

[quote]medborgare = un/le citoyen — une/la citoyenne[/quote]

 

Jag uträttade alltså min medborgarplikt (”devoir de citoyen”) idag och röstade vid franska ambassaden. Men det var nära ögat att jag skulle missa det för jag lyckades inte hitta mitt franska id-kort hemma. Jag visste att det låg i en plånbok tillsammans med mitt franska pass och mitt konsulärregistreringskort (som också kan njutas för att rösta utomlands). Det var kanske inte riktigt smart att lägga alla ägg i samma korg, det måste jag medge. Så, efter att ha rotat tio gånger i hyllorna i hallen och gått igenom tidskriftshöger fem gånger, höll jag på att få panik. Det kunde bara inte vara sant! … Och så såg jag till slut plånboken i fråga, på en hylla, där jag inte alls kommer ihåg att jag lagt den, även om jag då säkert tyckte att den skulle vara lätt att hitta … Dit ska jag inte lägga den igen i alla fall. Och så åkte jag till ambassaden med alla tre dokumenten, utifall att.

Jag ska inte avslöja vem jag röstade för (jag har egentligen ingen riktigt favorit kandidat, men jag la min röst på den ”minst dåliga” och utfrån mina politiska åsikter). Vallokalerna stänger kl. 20 och inga prognos får publiceras innan dess. Men om ni förstår franska och vill roa er, gå på Twitter och sök på hashtagen #RadioLondres. 🙂 (För historien bakom Radio Londres, läs det här.)

 

Le mot de la semaine : « medborgare »

En ce jour de premier tour d’élections présidentielles, je me dois d’aborder ce mot qui veut dire « citoyen » (à comparer avec l’allemand « mitbürger »). Il est composé de « med + borgare » = « avec + bourgeois », une personne faisant partie d’une communauté, en quelque sorte. Un « borgare » était à l’origine quelqu’un qui vivait en ville et y avait obtenu le privilège de faire du commerce.

 

[quote]

en medborgare [ène médeboryaré] = un citoyen

medborgaren [médeboryarène] = le citoyen

medborgare [médeboryaré] = des citoyens

medborgarna [médeboryar(e)na] = les citoyens

[/quote]

Pour parler de citoyenneté, il suffit de rajouter « —skap » = « medborgarskap » [médboryar(e)skape]. On peut aussi parler de « medborgarrätt » [médboryarrète] = droit civil, droit du citoyen, ainsi que de « medborgarplikt » [médboryar(e)plikt] = devoir civil, devoir du citoyen.

Aujourd’hui, j’ai donc rempli mon « medborgarplikt » : je suis allée voter à l’ambassade de France de Stockholm. Mais je n’étais pas loin du désespoir quand je n’arrivais pas à remettre la main sur ma carte d’identité française. Je savais que je l’avais mise dans un portefeuille avec mon passeport français et ma carte d’immatriculation consulaire. Tous les œufs dans le même panier, ce n’est peut-être pas très malin, je vous l’avoue. Si j’avais dispersé les trois documents, j’aurais (peut-être) eu plus de chance de retrouver l’un des trois qui m’aurait permit de voter … Je commençais à paniquer après avoir fouillé dans les tiroirs de la penderie de l’entrée dix fois et passé et repassé en revue des piles de magazines … quand mon regard s’est enfin posé sur le portefeuille en question, sur une étagère où je ne me souviens pas l’avoir mis, même si j’avais sûrement pensé qu’il serait facile à retrouver … Ce n’est pas là que je vais le remettre en tout cas … Et du coup, je me suis rendue à l’ambassade avec les trois documents, au cas où …

Je ne dévoilerais pas mon choix de vote (je n’ai pas vraiment de candidat favori, j’ai voté pour le ”moins pire” et selon mes convictions politiques), mais si vous voulez vous amusez jusqu’à ce que les résultats soient dévoilés ce soir, aller faire un tour sur Twitter et cherchez le hashtag #RadioLondres. 🙂 (Pour l’historique de Radio Londres, c’est ici.)

 

La rédac’ du mois : Aimez-vous cuisiner ?

 

Logo La Rédac du mois

 

[quote]Chaque mois, le même jour (le 15), à la même heure (12h), des rédac’ blogueurs écrivent un billet sur un sujet commun. Les sujets sont proposés par les participants puis tirés au sort. Le sujet du mois d’avril est proposé par Denis :

 

Aimez vous cuisiner ?

Êtes-vous un grand cuisinier ou détestez-vous plutôt faire à manger ? Passez-vous des journées entières à popoter ou pour vous au quotidien cela vous suffit amplement ! Resto, cafétéria ou repas maison au travail ?

 

Autour de la table se joignent à moi aujourd’hui : Agnes, Julie, Levia, Vinie, Vladyk. Allez les lire et laissez leur un commentaire ! 🙂

[/quote]

Livres de cuisine
Un petit aperçu de ma collection de livres de cuisine

Ceux qui me connaissent diront sûrement que j’aurais pu proposer ce sujet, et je me demande même pourquoi je n’ai pas pensé à le faire… 😉 En effet, cuisiner est une de mes passions, comme le prouve entre autres les photos qui illustrent ce billet. Et pourtant, bien que Française, ma passion pour la cuisine est née une fois arrivée en Suède. J’aimais la bonne nourriture avant aussi bien sûr, mais c’est en Suède que j’ai appris à cuisiner, avec ma belle-mère.

Livres de cuisine
J'ai un faible pour les séries de livres de cuisine ...

Avec les années, j’ai développé une certaine assurance en cuisine qui me permet maintenant de pouvoir improviser et de m’éloigner un peu des recettes sur lesquelles je me base. S’il me manque un ingrédient, je trouve souvent une solution. J’aime expérimenter et j’ose parfois des combinaisons plus ou moins inattendues. Assaisonner des boulettes de viande de cannelle ne me choque pas. Au grand dam de mon ”sambo”, il m’arrive parfois de transgresser certaines traditions culinaires … J’aime les cuisines exotiques, avec une préférence marquée pour les saveurs asiatiques, mais j’apprécie aussi de revenir à des valeurs sûres, comme une bonne ratatouille ou des spaghettis à la bolognèse.

Livres de cuisine
Je collectionne également les recettes glanées sur le net.

Au quotidien, quand je cuisine, je fais souvent 4-6 portions du même plat, ce qui me permet d’emmener un repas-maison pour le déjeuner au travail et d’avoir des repas prêt à réchauffer pour les soirs où je rentre tard à la maison (ou quand je n’ai pas envie de me mettre aux fourneaux, car cela m’arrive aussi). Je mange rarement à l’extérieur pour le déjeuner. La raison principale est économique — je ne trouve pas que j’ai les moyens de dépenser 200 €/mois au delà de mes achats alimentaires ordinaires. Mais c’est également un choix diététique : je veux savoir ce que je mange, et j’évite ainsi de manger trop gras ou trop salé.

Livres de cuisine
Saveurs mondiales, livres en français et en suédois

Pour les jours de fêtes ou quand j’ai des invités, j’aime mettre les petits plats dans les grands — et j’en fais souvent d’ailleurs trop … Pour ces occasions-là, il m’arrive de passer plusieurs heures en cuisine, voire plusieurs jours, comme pour Noël par exemple. Je crois pouvoir affirmer que tous les invités que j’ai eu sont toujours ressortis de table satisfaits et repus. 🙂 Et c’est une vraie satisfaction pour moi, que ma cuisine, française, suédoise ou autre, soit appréciée. Il m’arrive de rater de temps en temps évidemment, mais la plupart du temps, je m’en sors plutôt bien. 😉 Ce que j’aime en particulier, c’est de préparer des buffets. C’est très pratique quand on a beaucoup d’invités, de nombreux plats peuvent se préparer à l’avance et il y en a toujours pour tous les goûts. Mais j’apprécie également de cuisiner pour des dîners à quatre par exemple, avec entrée, plat et dessert.

Livres de cuisine
Livres de cuisine de base, recettes de pains et de desserts

Une des ambitions de ce blog est justement de partager ma passion pour la cuisine et si vous voulez vous mettre en appétit, je vous invite à visiter la section des ”délices d’hibiscus” 🙂 (je suis consciente du problème des photos qui ne s’affichent pas, il faut que je les re-télécharge, mais c’est un travail de titan …) J’aime tout cuisiner : plats plus ou moins élaborés, desserts, pâtisseries, pains.

Livres de cuisine
Un livre de cuisine doit être inspirant et alléchant.

Si vous avez envie de vous prêter à ce jeu d’écriture qu’est la rédac’ du mois, n’hésitez pas à cliquer sur ce lien pour vous inscrire.

Livres de cuisine
Les quelques livres que j'ai en cuisine (les autres sont dans la bibliothèque).

La photo du mois : En travaux

 

[quote]Chaque mois, les blogueurs qui participent à La photo du mois publient une photo en fonction d’un thème. Toutes les photos sont publiées sur les blogs respectifs des participants, le 15 de chaque mois, à midi, heure de Paris.

Le thème du mois d’avril est proposé par L’Azimutée : ”En travaux”

[/quote]

 

Il y a une sorte de fièvre de construire en ce moment à Stockholm (où est la crise ?) et les photos de travaux ne sont pas difficile à trouver. Mais j’ai choisi une des constructions en court qui est des plus imposantes : un nouveau stade au sud de Stockholm, qui devrait être prêt en 2013. Quand ce stade, Stockholmsarenan sera construit, Söderstadion sera détruit.

En travaux

D’autres photos (pas de moi) pour suivre l’évolution de la construction.

 

Allez voir les travaux de mes co-blogueurs photographes :

100driiine, A&G, Agnès, Akaieric, Alexanne, Alexinparis, Anaou, Anne, Anne Laure T, Anne-Cécile, Annick, Aparça, Ava, Babou, Batilou, Bestofava, Blogoth67, Cara, Carnets d’images, Caro, Carole In England, Caroline, Cathy, Cécile, Cekoline, Céliano, Céline in Paris, Cessna, oui !, Champagne, Cherrybee, Chris et Nanou, Clara, Coco, Cocosophie, Cricriyom from Paris, Cynthia, Dan, David et Mélanie, DNA, Dorydee, Dr CaSo, E, Eff’Zee’Bee, Egedan, Emi London, Emily58, Emma, Famille Gerdel, Fanny et Vincent, Filamots, Florian, florianL, François le Niçois, Frédéric, Galinette, Gilsoub, Gizeh, Glose, Grignette, Hugo, Isabelle, Isabelle et Gilles, J’adore j’adhère, Jean Wilmotte, jen et dam, Julien, Karrijini, Krn, Kyn, Kyoko, La Fille de l’Air, La Flaneuse, La Nantaise, La Papote, La Parigina, LaGodiche, Laure, Laurent Nicolas, Lauriane, Lavandine, L’Azimutée, Le Mag à lire, Le-Chroniqueur, Les petits supplices !, Les voyages de Lucy, Les voyages de Seth et Lise, Les zinzins, lesegarten, Leviacarmina, Lhise, Lost in London, Louiki, Louisianne, Loutron glouton, Lul worth blue, Lyonelk, M.C.O, Ma, magda627, Mamysoren, Mandy, Manola, Manuelle, Marion (effacer l’espace avant le org pour que le lien fonctionne), M’dame Jo, Mgie les bons tuyaux, Minicecile, Muni57, Nataru, Nathalie, Nikit@, Nomade57, Nora, Olivier, Ori, Où trouver à Montréal ?, Petite Marie, Quelbazar, Renepaulhenry, Sébastien, Sephiraph, Sinuaisons, Soiz, Spiki, Stephane08, Stéphie&lesCacahuètes, Surfanna, Tam, Tambour Major, Testinaute, The Parisienne, Thib, Titem, Une niçoise, Vanilla, Vinie, Violette, Viviane, Voyagesetc, Xavier Mohr, Zaromcha.

Vous désirez participer à La Photo du Mois ? Rien de plus simple : connectez-vous sur Facebook et rejoignez-nous. Une question ? Contactez Olivier.

 

Thèmes précédents :

2011

1. Juin : Clé

2. Juillet : Fenêtre

3. Août: Soleil

4. Septembre : Promenons-nous dans les bois

5. Octobre : Surnaturel

6. Novembre : Au bout bout du monde

7. Décembre : Bancs publics

 

2012

8. Janvier : Bulles

9. Février : Mon rêve …

10. Mars : Glace

Veckans ord : ”se faire bronzer”

Sedan några veckor tillbaka kämpar våren för att efterträda vintern. Det är en seg och utdragen kamp. Två dagar av svinkall vind kan följas av en solig dag som övergår till … snö. Detta är verkligen aprilväder.

Utsikt över Gamla Stan från SkeppsholmenSMHI förklarar att dessa tvära väderombyten beror på att april är månaden då temperaturen ökar fortast. Solen börjar värma upp marken, den varma luften lyfts upp och bildar stackmoln. Men ovanför dessa stackmoln är luften fortfarande kall och då bildas det is, och stackmolnen blir till bymoln som sedan kastar regn, snö eller hagel över oss — alla tre fall förekom inom loppet av två veckor, flera gånger om.

Soliga bänkar på SkeppsholmenMen svenskarna längtar efter solen och missar inte ett enda tillfälle att få njuta av den. Även om det inte är riktigt varmt än fylls bänkar, trappor och kajer av människor så fort som solen visar sig. Det allra bästa är om man hittar en bänk i lä, längs med en husvägg som värms av solens strålar : värmen som reflekteras av väggen är hur skön som helst … och dessa platser är dyra ! 🙂

”sola” på franska översätts bäst av ”se faire bronzer”.

Fransk version här

 

Le mot de la semaine : « sola »

Depuis quelques semaines, le printemps lutte pour succéder à l’hiver. C’est un combat de longue haleine. Deux jours de vent glacial laissent la place à une journée ensoleillée qui laisse la place à … la neige. C’est ce qu’on appelle « aprilväder » en suédois.

120408_1

SMHI (l’équivalent de Météo France) explique ces changements météorologiques brusques ainsi : april est le mois de l’année où la température augmente le plus rapidement. Le soleil commence à réchauffer le sol, et l’air chaud s’élève et forme des cumulus. Mais au-dessus de ceux-ci, l’air est encore froid et l’humidité se transforme alors en glace et les cumulus en cumulonimbus. C’est alors qu’il peut pleuvoir, neiger ou grêler — nous avons eu les trois cas de figure en l’espace de deux semaines.

120408_2

Mais les Suédois languissent du soleil et ne manquent pas une occasion d’en profiter. Même s’il ne fait pas encore très chaud, les bancs, les marches, les quais se peuplent dès que le soleil fait son apparition. L’idéal est de trouver un banc, à l’abri du vent, le long d’un mur de maison sur lequel le soleil donne : la chaleur reflétée par le mur est très agréable … et ces places sont chères ! 🙂

att sola [ate soula] = se faire bronzer, se dorer au soleil

jag solar [jâgue soulare] = je me fais bronzer

jag har solat [jâgue ‘hare soulate] = je me suis fait bronzer

jag solade [jâgue souladé] = je me faisais bronzer

jag ska sola [jâgue ska soulare] = je me ferai bronzer

Version suédoise ici

Veckans ord: ”poisson d’avril”

Dagen till äran har jag valt att skriva om den franska 1:a april. Det är förstås kutym, som i Sverige, att berätta skämt som folk ska tro på. Om man gissar att man har blivit lurad, kan man säga ”poisson d’avril” som ett sätt att avslöja skämtet. Eller så kan den så lurar säga det när han inser att den lurade inte förstår att det var ett skämt.

En annan tradition som är väldigt populär bland barnen är att hänga pappfiskar i ryggen på folk. Trickset är att göra det så smidigt som möjligt så att den drabbade inte känner något och i ”bästa fall” går han/hon/hen hela dagen runt med en fisk i ryggen. Jääätterooooligt!!! 😀 Personligen, när jag var i skolåldern, gick jag jämt med ena handen i ryggen för att kolla efter fiskar, för jag ville inte riskera att bli till åtlöje den här dagen. Det var inte så roligt tyckte jag då. Men jag har väl också försökt att hänga fiskar i andras ryggar. 😉

Poisson d'avril

Men varifrån kommer den här tradition med fisken till första april? För fisktemat finns också med i det svenska uttrycket: ”April april din dumma sill, jag kan lura dig vart jag vill”.

I Frankrike går den här tradition tillbaka till 1560-talet. Kung Karl IX (1550-1574) beslutade genom ett dekret 1564 att året skulle sedermera börja den 1:a januari; i olika franska regioner kunde året börja vid jul, den 1:a mars, den 25 mars eller vid påsken, vilket var ganska förvirrande. Men det tog ett par år innan dekretet gick igenom och många hade svårt att vänja sig vid det nya och firade fortfarande det nya året runt den 1:a april. För att håna dessa personer gav man dem falska presenter, oftast mat. Denna tidpunkt på året var också slutet på den kristna fastan, då man inte fick äta kött. Då började man ge bort falska fiskar. Så lär aprilfisken ha kommit till, för att fira dagen då somliga inte ville se verkligheten som den var. Lite långt sökt må ni tycka, men ni måste erkänna att förklaringen till den svenska ”våffeldagen” är väl lika lång sökt den med, eller? 🙂

 

I år hittade radiokanalen France Inter på att staden Marseille skulle få liknande bokstäver som Hollywood, synliga på 30 km:s avstånd men att det svåraste skulle vara att få dem att stå emot den starka mistralvinden. Tv-kanalen M6 berättade att man, med hjälp av en särskild kod, kunde man tanka bilen fritt. Via internet spred MSN nyheten att Yannick Noah skulle ta upp tenniskarriären igen till Roland Garros 2012 och enligt Yahoo skulle man börja betala för att få rösta.

Den franska ”canular” (= skämt) som jag gick på idag var artikeln som publicerades på Rue89:s hemsida: den handlade om mannen som vägrade skaka hand med Sarkozy på Jordbruksmässan år 2008. I den artikeln berättar man att det var Elyséepalatset själv som hade bett den här mannen, då arbetslös bonde, att agera på det sättet så att Sarkozy kunde ha sagt att ”det är bättre att ha dålig karaktär än ingen alls”; i gengäld skulle den arbetslöse bonden få ett arbete.

 

Fransk version här

 

Le mot de la semaine : « aprilskämt »

Les Suédois aussi aiment bien faire des blagues le 1er avril : « aprilskämt » [aprilechèmte].

ett skämt [ète chèmte] = une blague

skämtet [chèmtète] = la blague

skämt [chèmt] = des blagues

skämten [chèmtène] = les blagues

La tradition des poissons d’avril, selon les Suédois (pour la version française, lire Wikipedia), remonterait à l’Antiquité, quand l’année commençait le 25 mars. Le 1er avril était alors le huitième jour des festivités du Nouvel An. Quand le début de l’année fut déplacé au 1er janvier, en 153 avant notre ère, de nombreuses personnes continuaient quand même à fêter le 1er avril. Pour se moquer d’eux, on leur faisait des blagues.

Si un Suèdois croit à un poisson d’avril, on lui dit : ”April april din dumma sill, jag kan lura dig vart jag vill” = ”Avril avril, hareng idiot, je te roule comme je veux” (ou ”je te mène par le bout du nez” peut-être?). On retrouve donc ici aussi le thème du poisson, qui s’explique par le fait que pendant le Carême, il est interdit de manger de la viande.

Poisson d'avril

Pour ma part, je m’amuse toujours à chercher dans mon quotidien le canular du 1er avril. Aujourd’hui, je ne l’ai pas trouvé, mais je n’ai pas non plus lu l’article en question, donc je ne me suis pas faite avoir, mais j’ai cru au canular de Rue89 à la place …

Le canular de Arbetaren aujourd’hui relatait que la Sécu suédoise avait commencé à espionner les retraités les plus actifs pour les remettre au travail le plus rapidement possible — l’âge de la retraite est en effet un sujet actuel et sensible.

Le canular dont les Suédois se souviennent le plus date de 1962 quand la télévision suédoise révéla qu’on pouvait obtenir la télé en couleur (elle était en noir et blanc à l’époque) en la recouvrant d’un bas en nylon. Il semblerait que de nombreux Suédois aient alors essayé ! 🙂

Version suédoise ici