Avec un hiver tel qu’on a eu cette année, il aurait été dommage de ne pas s’essayer à un des sports de glisse très apprécié des Suédois, j’ai nommé le ski de fond. La plupart des Suédois ont des skis dans leur garage. Les Stockholmois ne les ont peut-être pas trop utilisés ces dernières années, mais cet hiver, je crois que pas mal de paires de ski ont repris du service.
Je n’ai pas mes skis à moi, ni mon « sambo ». Dans la région de Stockholm, il y a de nombreuses pistes de ski de fond, souvent assez proches des zones résidentielles, comme chez nous par exemple. Mais il est très difficile de trouver des skis à louer. La solution est donc, par exemple, d’aller en Dalarna (Dalécarlie en français), plus précisément à Orsa Grönklitt, où il y a des pistes de ski de fond et de ski alpin et où l’on peut louer le matériel adéquat pour une somme toute à fait raisonnable : 120 kr pour les skis de fond, les bâtons et les chaussures, et 40 kr pour l’accès aux pistes pour la journée.
Les skis, en suédois, c’est « skidor ». C’est assez compliqué à prononcer au début. Je ne peux le transcrire que comme ceci : [chuidor], mais c’est la version facile. 😉 Il y a dans ce son [ch] un petit son [r] qui n’est pas facile à maîtriser pour un Français débutant en suédois. Mais ce n’est pas grave, les Finlandais ont aussi du mal à prononcer ce son autrement que [ch] et les Suédois les comprennent quand même. Avec le temps, le bon son arrive. 🙂
Et « faire du ski », c’est « åka skidor » [auka chuidor]. Vous vous souvenez de mon article sur le verbe « gå » = aller ? Il ne s’utilise que pour dire qu’on « va à pied ». Dès qu’on utilise un moyen de transport (voiture, métro, train, avion, vélo, patins à glace, ski, etc …), on utilise le verbe « åka ».
jag åker skidor [jâgue aukeure chuidor] = je fais du ski
jag har åkt skidor [jâgue ‘hare aukte chuidor] = j’ai fais du ski
jag åkte skidor [jâgue aukté chuidor] = je faisais du ski
jag ska åka skidor [jâgue ska auka chuidor] = je ferais du ski
” j’ai fais du ski – je ferais du ski” : hem! tu récidives.
Très bien, le ski de fond, à condition d’éviter les chutes sur le derrière et sur neige dure: je m’en ressens encore 15 jours après! Ici, le matériel n’est pas cher à l’achat.
@JacquesG : J’ai un faible pour les ”s”. 😉 Intéressante, cette origine latine !
Je viens d’apprendre que ”åka” est parent avec le latin ”agere” (driva, föra) c’est-à-dire que les deux viennent de la même racine i-e.
Non, je ne pense pas que åka vienne de agere, mais que åka et agere ont la même origine indo-européenne, ce qui est bien différent.
@Jacques : Pardon, j’avais lu ton nouveau commentaire trop vite.