Utställning ”Contemporary Appropriations of the Past”

Voyage à Taïwan — 11ème jour, 2 juin

< 10ème jour — Version suédoise ici12ème jour >

 

Station de métro de Yuanshan Stade de football de Zhongshan

Parc à côté du stade de Zhongshan

Arrivés à la station de métro de Yuanshan, nous nous sommes assis dans le parc voisin du stade de football de Zhongshan pour manger le déjeuner que nous avions acheté à 7-Eleven. Le parc comptait de nombreux jeux pour enfants et il y avait donc de l’activité.

Thé au miel Galette de pomme de terre

En nous rendant vers le Taipei Fine Arts Museum, nous nous sommes perdus dans un un temple complètement désert qui s’accrochait à la roche.

Temple sur un rocher Temple sur un rocher Temple sur un rocher

Temple sur un rocher

 

Taipei Fine Arts Museum

L’entrée de ce musée ne coûte que 60 NT$ (env. 1,5 €), et le samedi, c’est nocturne jusqu’à 20h30 et gratuit. Le musée prend en quelque sorte la suite du National Palace Museum que nous avions visité le 30 mai, en mettant l’accent sur l’art asiatique moderne et contamporain.

Taipei Fine Arts Museum Groupe de sculptures à l'extérieur de Taipei Fine Arts Museum

L’exposition que j’ai préférée était celle de l’artiste Huang Ming-Chuang, ”A Field in the Heart” qui a une technique de peinture presque photographique, mais sans être plate, et faisant preuve également d’influences occidentales.

Exposition de Huang Ming-Chuang, ”A Field in the Heart” Exposition ”Contemporary Appropriations of the Past”

L’exposition ”Contemporary Appropriations of the Past” était également intéressante : y étaient exposées des œuvres des collections du musée montrant comment les artistes contemporains s’inspirent de l’art chinois classique (surtout la peinture). Les œuvres les plus impressionnantes, à mes yeux, étaient des paysages verticaux qui à distance avaient l’air de gravures ou de dessins au crayon gigantesques. Mais quand on s’en approchait, on se rendait compte que le motif était fait de milliers de petits clous martelés exactement tous à la même hauteur!

(Il était interdit de prendre des photos dans les expositions, je vous conseille donc de cliquer sur les liens vers le site du musée et des expositions pour vous faire une idée.)

 

Shabushabu

C’est ce soir-là que nous avons mangé dans un restaurant qui sert le ”shabushabu”. Le shabushabu est une variante japonaise de la fondue chinoise, où l’on fait bouillir, à table, de la viande et des légumes dans un bouillon. Nous nous sommes assis dans un restaurant de la chaîne Cash City (j’avoue que le choix de nom de certains restaurants à Taipei me déconcerte quelque peu) et avons choisi un menu avec de la viande et un autre avec du poisson et des fruits de mer.

Cash City, restaurant-shabushabu Cash City, restaurant-shabushabu, sur la table, le menu et la casserole de bouillon

La serveuse plaça deux casseroles de bouillon sur un réchaud dans un renfoncement dans la table. Puis notre commande arriva, accompagnée de feuilles de chou et de salade, de maïs, de courge, de champignons …, et de nouilles. Nous n’avions ensuite plus qu’à plonger tout ça dans le bouillon, dans l’ordre que nous voulions. Point n’est besoin de préciser qu’il y avait beaucoup trop à manger, mais que c’était bon quand même. Le dessert, en forme de glace, est compris dans le menu, mais nous n’avions plus la place. 😉

Assiette de légumes Bol de nouilles Assiette de viande Assiette de poisson et fruits de mer Shiitake bouilli et œuf Maïs, champignon et courge bouillis

Crevette et poulpe bouillis

 

Cérémonie de thé chinoise

Plus tard dans la soirée, mon « sambo » servit le thé à la manière chinoise, dans son appartement. Après avoir préchauffé les théières et les tasses en porcelaine à l’eau bouillante, on fait infuser le thé dans la petite théière un court instant, le verse à travers une passoire dans une autre petite théière, puis de cette théière de service dans de petites tasses élevées, et enfin dans de petites tasses basses. Une fois vides, on utilise les tasses élevées pour sentir l’arôme que le thé y a laissé. Puis on boit le thé dans les tasses basses. La première infusion ne se boit pas à cause de son âcreté ; on la verse à la place sur le service à thé. Ensuite, on peut faire jusqu’à dix infusions sur les mêmes feuilles de thé, en augmentant petit à petit le temps d’infusion, de 20 secondes à une minute et quelque.

Boîte de thé Théière pour infuser Théière avec un col pour y verser les feuilles de thé sans en mettre à côté Théière pour servir le thé et passoire Rincer la théière Tasses à thé élevées et basses Verser d'abord dans les tasse élevées pour sentir ... ... et ensuite verser dans les tasses basses pour boire

C’est une manière de servir et de boire le thé très tranquille et agréable, où l’on prend le temps de développer tous les sens : le toucher, l’odorat, le goût, la vue et même l’ouïe si l’on choisit de rester silencieux pour se concentrer sur le bruit de l’eau qui coule et celui du service en porcelaine sur le plateau en bois. Mais on peut aussi en faire un moment très sympa, à boire du thé par petites gorgées et à discutant de tout et de rien.

10ème jour — Version suédoise ici — 12ème jour >

2 reaktioner på ”Voyage à Taïwan — 11ème jour, 2 juin”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *